Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributorUniversitat de Vic. Facultat d'Educació, Traducció i Ciències Humanes
dc.contributor.authorCánovas Méndez, Marcos
dc.contributor.authorSamson, Richard
dc.date.accessioned2013-02-26T10:22:32Z
dc.date.available2013-02-26T10:22:32Z
dc.date.created2011
dc.date.issued2011
dc.identifier.citationCÁNOVAS MÉNDEZ, Marcos; SAMSON, Richard. "Open source software in translator training". A: Tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació, 2011, núm. 9, pàg. 46-56.ca_ES
dc.identifier.issn1578-7559
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10854/2097
dc.description.abstractLa formació de traductors implica l´ús de procediments i eines que permetin els estudiants familiaritzar-se amb contextos professionals. El software lliure especialitzat inclou eines de qualitat professional i procediments accessibles per a les institucions acadèmiques i els estudiants a distància que treballen a casa seva. Els projectes reals que utilitzen software lliure i traducció col·laborativa (crowdsourcing) constitueixen recursos indispensables en la formació de traductors.ca_ES
dc.description.abstractLa formación de traductores implica el uso de procedimientos y herramientas que permitan a los estudiantes familiarizarse con contextos profesionales. El software libre especializado incluye herramientas de calidad profesional y procedimientos accesibles para las instituciones académicas y los estudiantes a distancia que trabajan en su casa. Los proyectos reales que utilizan software libre y traducción colaborativa (crowdsourcing) son recursos indispensables en la formación de traductores.ca_ES
dc.description.abstractTranslator training implies the use of procedures and tools that allow students to become familiar with professional contexts. Specialised open source software includes professional quality tools and procedures accessible to academic institutions and distance students working at home. Authentic projects using open source software and crowdsourcing procedures are indispensable resources in translator training.ca_ES
dc.formatapplication/pdf
dc.format.extent11 p.ca_ES
dc.language.isoengca_ES
dc.publisherUniversitat Autònoma de Barcelonaca_ES
dc.rightsAquest document està subjecte a aquesta llicència Creative Commonsca_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/ca_ES
dc.subject.otherTraductors -- Formacióca_ES
dc.subject.otherTraducció automàticaca_ES
dc.subject.otherAprenentatge -- Treball en equipca_ES
dc.subject.otherProgramari lliureca_ES
dc.titleOpen source software in translator trainingca_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleca_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca_ES
dc.type.versioninfo:eu-repo/publishedVersionca_ES
dc.indexacioIndexat a CARHUS+ca_ES


Ficheros en el ítem

 

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Aquest document està subjecte a aquesta llicència Creative Commons
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/
Compartir en TwitterCompartir en LinkedinCompartir en FacebookCompartir en TelegramCompartir en WhatsappImprimir