Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributorUniversitat de Vic - Universitat Central de Catalunya. Departament de Traducció, Interpretació i Llengües aplicades
dc.contributor.authorGodayol, Pilar
dc.date.accessioned2024-09-26T11:46:09Z
dc.date.available2024-09-26T11:46:09Z
dc.date.created2024
dc.date.issued2024
dc.identifier.citationGodayol, Pilar (2024). Feminist publishing projects after Franco: Solidarity through cultural translation. Translation & Interpreting, 16(2), 107-122. https://doi.org/10.12807/ti.116202.2024.a08es
dc.identifier.issn1836-9324
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10854/8129
dc.description.abstractIn the 1960s and 1970s, second-wave feminism promoted important feminist publishing platforms, especially in North American and European countries. After the dictatorship of Francisco Franco (1939-1975), the need to seek foreign ideological mothers led to the emergence of the first feminist series and journals in Spain. In Barcelona, in 1976, the journal Vindicación Feminista (1976-1979) was born, giving voice to many international feminist authors and their publications. A year later, in 1977, in Madrid, the publishing house Debate produced the series Tribuna Feminista (1977-1982). In 1978, in Barcelona, the first Spanish feminist publishing house, LaSal. Edicions de les Dones (1978-1990), was founded. In this article, three post-Francoist feminist publishing projects based on “solidarities” are presented. All of them were “agents of cultural translation” that shared a main objective: to normalize Iberian feminism by introducing new literary movements, works and authors for theoretical discussion after the National-Catholic-patriarchal regime of Francoism. The arrival of feminist literature through practices of “solidary cultural translation” was crucial to the social transformations at the time.es
dc.formatapplication/pdfes
dc.format.extent16 p.es
dc.language.isoenges
dc.publisherWestern Sydney Universityes
dc.rightsTots els drets reservatses
dc.subject.otherFeminismees
dc.subject.otherTraducció i interpretacióes
dc.subject.otherEdicióes
dc.subject.otherEspanyaes
dc.subject.otherFranquisme en la literatura
dc.titleFeminist publishing projects after Franco: Solidarity through cultural translationes
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.12807/ti.116202.2024.a08
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.type.versioninfo:eu-repo/publishedVersiones
dc.indexacioIndexat a SCOPUSes


Ficheros en el ítem

 

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Compartir en TwitterCompartir en LinkedinCompartir en FacebookCompartir en TelegramCompartir en WhatsappImprimir