Contribució de les traduccions catalanes de Verne a la fixació d'un model narratiu i lingüístic: Rosa Elias, primera traductora verniana de la postguerra
View/Open
Author
Other authors
Publication date
2013ISSN
0007-4640
Abstract
Divers mouvements favorisent, à la charnière du XIXe et du XXe siècle, la traduction en catalan d’ouvrages appartenant à la littérature universelle afin de trouver, à travers la pratique de la traduction, un canon littéraire propre. Les nombreuses traductions de Jules Verne, parmi lesquelles il convient de souligner celles de Rosa Elias, ont définitivement contribué à la fixation d’un nouveau modèle narratif et linguistique catalan.
Document Type
Article
Language
Catalan
Pages
12 p.
Publisher
Université Michel de Montaigne Bordeaux
Recommended citation
Coromina Pou, Eusebi. (2013). Contribució de les traduccions catalanes de Verne a la fixació d'un model narratiu i lingüístic. Bulletin Hispanique, 115(2), 685-696.
This item appears in the following Collection(s)
- Articles [1545]
Rights
(c) Université Michel de Montaigne Bordeaux 3
Tots els drets reservats
