Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributorUniversitat de Vic - Universitat Central de Catalunya. Facultat d'Educació, Traducció i Ciències Humanes
dc.contributor.authorCasanovas Borrell, Anna
dc.date.accessioned2017-11-09T17:32:17Z
dc.date.available2017-11-09T17:32:17Z
dc.date.created2017-05
dc.date.issued2017-05
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10854/5240
dc.descriptionCurs 2016-2017es
dc.description.abstractEn aquest Treball de Fi de Grau s’han escollit dos textos que conjuntament tenen una llargada d’entre 3.000 i 4.000 paraules i que corresponen a dos textos jurídics, un testament i un conveni regulador de divorci, tots dos redactats en anglès. S’ha procedit a la seva traducció al català i al seu posterior comentari traductològic, tot indicant les principals dificultats i problemes de traducció. Els dos textos utilitzen el llenguatge jurídic, un llenguatge d’especialitat emprat pels especialistes del món judicial per comunicar-se. Aquest llenguatge està vivint un procés de recuperació a Catalunya així com una modernització en general, per tal de convertir-se en un instrument més planer, clar i entenedor.es
dc.description.abstractIn this Final Degree Work we have chosen two texts which together have a length of about 3.000 and 4.000 words, which are two legal texts, a last will and a marital settlement agreement, both written in English. We have done their translation into Catalan and translational analysis, pointing out the main difficulties and problems of translation. Both texts use the legal language, a specialized language employed by the specialists of the court world to communicate. This language is undergoing a process of recuperation in Catalonia and modernization in general to become an easier, clearer and more understandable instrument.es
dc.formatapplication/pdf
dc.format.extent93 p.es
dc.language.isocates
dc.rightsTots els drets reservatses
dc.subject.otherLlenguatge jurídices
dc.subject.otherAnglès jurídices
dc.subject.otherCatalà jurídices
dc.subject.otherConvenis de divorci -- Traduccióes
dc.subject.otherConvenis de divorci -- Traducció al catalàes
dc.titleTraducció de textos jurídics de l’estat de Califòrnia: el testament i el conveni regulador de divorcies
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/closedAccesses


Ficheros en el ítem

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Compartir en TwitterCompartir en LinkedinCompartir en FacebookCompartir en TelegramCompartir en WhatsappImprimir