L'ensenyament de les modalitats dialectals de la llengua espanyola i el foment d'actituds lingüístiques positives entre l'alumnat
Author
Other authors
Publication date
2020-06-04Abstract
Les actituds lingüístiques han centrat bona part de les investigacions sociolingüístiques. Es
defineixen com una actitud social dels individus basada en la llengua o l’ús que se’n fa i
sovint estan basades en estereotips o prejudicis envers un grup de parlants en concret.
Aquest treball té el propòsit d’investigar quina és la percepció dels docents sobre el nivell de
coneixement que tenen els alumnes sobre les diferents modalitats lingüístiques de la
llengua espanyola; quines són les actituds lingüístiques predominants que han detectat a les
aules i, per últim, en quina mesura i com s’ensenyen les diferències dialectals a les classes
de llengua castellana i literatura a secundària i batxillerat. Les dades van ser recollides a
través d’una enquesta virtual feta a docents de la matèria de llengua castellana de
Catalunya. Els resultats revelen que hi ha tendència a percebre la modalitat castellana com
la més correcta mentre que a l’andalusa se li sol atribuir poca correcció. Així mateix, entre
els docents hi ha la sospita que l’alumnat té poc coneixement general sobre les modalitats
de la llengua, en especial les hispanoamericanes. La investigació conclou que en general
els docents manifesten tractar la diversitat lingüística del castellà, però sense que hi hagi
unitat de criteris a l’hora d’abordar la qüestió.
Linguistic attitudes have been the focus of much of sociolinguistic research. They are
defined as a social attitude of individuals focused on language or its use and are often based
on stereotypes or prejudices towards a particular group of speakers. This work aims to
investigate what teachers perceive about the level of knowledge that students have about
the different linguistic modalities of the Spanish language; what are the predominant
linguistic attitudes they have detected in their classroom groups and, finally, to what extent
and how are dialectal differences taught in Castilian language and literature classes in
secondary and high school education. The data were collected through a virtual survey to
teachers of the Spanish language in Catalonia. The results reveal that there is a tendency to
perceive the Castilian modality as the most correct, while the Andalusian is usually attributed
little correction. Likewise, there is a suspicion among teachers that students have little
general knowledge about the modalities of the language, especially the Hispanic American
ones. The research concludes that in general teachers say they deal with the linguistic
diversity of Spanish, but without a unity of criteria when addressing the issue.
Document Type
Master's final project
Document version
Director/a: Comajoan Colomé, Llorenç
Language
Catalan
Keywords
Castellà -- Ensenyament
Mestres -- Actituds
Llenguatge i llengües -- Variació
Pràctiques pedagògiques
Pages
37 p.
Note
Curs 2019-2020
This item appears in the following Collection(s)
Rights
Aquest document està subjecte a aquesta llicència Creative Commons
Except where otherwise noted, this item's license is described as https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.ca