Traducción para el doblaje de la serie de humor britànica Outnumbered
Author
Publication date
2014-05Abstract
Este trabajo se centra en la traducción audiovisual, hace un breve repaso a los estudios sobre doblaje y propone, al mismo tiempo, la traducción para el doblaje de una serie de humor.
Document Type
Project / Final year job or degree
Language
Spanish
Keywords
Sèries televisives -- Traducció
Humorisme anglès
Doblatge
Pages
114 p.
Note
Curs 2013-2014
This item appears in the following Collection(s)
Rights
Aquest document està subjecte a aquesta llicència Creative Commons
Except where otherwise noted, this item's license is described as http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/