Oubli versus prolifération de Maître François Rabelais dans la Péninsule Ibérique: vigueur et vicissitudes des traductions catalanes et espagnoles
View/Open
Author
Publication date
2013ISSN
0007-4640
Abstract
L’objet de cet article est, après avoir donné un aperçu global de l’histoire chronologique des versions rabelaisiennes dans la Péninsule ibérique, de se centrer sur les deux dernières traductions catalanes (1985 et 2011) afin de présenter des exemples lexico-syntaxiques de l’évolution de la langue de traduction.
Document Type
Article
Language
French
Pages
14 p.
Publisher
Université Michel de Montaigne Bordeaux
Citation
Ugarte Ballester, X. (2013). Oubli versus prolifération de Maître François Rabelais dans la Péninsule Ibérique
vigueur et vicissitudes des traductions catalanes et espagnoles. Bulletin Hispanique, 115(2), 493-506.
This item appears in the following Collection(s)
- Articles [1531]
Rights
(c) Université Michel de Montaigne Bordeaux 3
Tots els drets reservats