Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributorUniversitat de Vic - Universitat Central de Catalunya. Facultat d'Educació, Traducció i Ciències Humanes
dc.contributorUniversitat de Vic - Universitat Central de Catalunya. Màster en Traducció Especialitzada
dc.contributor.authorSastre Fiol, Catalina
dc.date.accessioned2022-01-11T09:03:07Z
dc.date.available2022-01-11T09:03:07Z
dc.date.created2021-09
dc.date.issued2021-09
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10854/6890
dc.descriptionCurs 2020-2021es
dc.description.abstractEn aquest treball, es presenta un estudi teòric i comparatiu del perfil cultural i comunicatiu d’Espanya i la Xina que es basa en els tres models culturals de Hofstede, Hall i Lewis. L’objectiu principal de l’estudi és analitzar les diferències culturals i comunicatives que existeixen entre Espanya i la Xina i observar a través d’un petit estudi de cas com aquesta distància cultural afecta negativament la comunicació entre aquestes dues cultures en l’àmbit de l’empresa. D’aquesta manera, es busca demostrar la importància de l’element cultural en la comunicació. És a dir, l’intèrpret professional no només ha de dominar l’idioma/es en qüestió, sinó que també hauria de ser capaç d’identificar i “llegir” aquests trets culturals per tal d’evitar o suavitzar aquest xoc cultural entre les parts. Així doncs, també es vol emfatitzar la importància de la formació de l’intèrpret en comunicació intercultural per tal de poder ajudar i tal vegada evitar aquests malentesos i problemes de comprensió abans esmentats. El estudi de cas que s’ha conduït en aquest treball ha pres com a mostra un total de 20 participants tots ells treballadors o empresaris espanyols i xinesos que, per motius de feina, es comuniquen constantment amb Espanya o la Xina i han accedit a compartir les seves experiències en comunicació intercultural en una enquesta que se’ls ha facilitat.es
dc.description.abstractIn this study, which is based on the three cultural models of Hofstede, Hall and Lewis, we present a theoretical and comparative study of the cultural and communication profile of Spain and China. The main objective of the study is to analyze the cultural and communicative differences between Spain and China and to observe through a small case study how this aforementioned cultural distance affects negatively the communication between these two cultures in the business field. In this way, we seek to prove the weight of the cultural element in communication, meaning that the professional interpreter not only needs to master the language/s concerned, but he/she should also be able to identify and “read” these cultural features in order to avoid or soften the cultural shock between parts. In the same way, we want to emphasize how important it is for the interpreter to be trained in intercultural communication so that he/she is able to help and even avoid the aforementioned misunderstandings and comprehension problems. The case study conducted in this work has taken a total sample of 20 participants, all of them Spanish and Chinese workers and business men and women that have to communicate often with Spain or China for work reasons. They have agreed to share with us their intercultural communication experiences in a survey that they have been asked to fill.es
dc.formatapplication/pdfes
dc.format.extent46 p.es
dc.language.isocates
dc.rightsTots els drets reservatses
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.caes
dc.subject.otherInterculturalitates
dc.subject.otherComunicació -- Aspectes socialses
dc.subject.otherRelacions internacionalses
dc.subject.otherComunicació en l'empresaes
dc.subject.otherTraducció i interpretacióes
dc.titleComunicació intercultural Espanya-Xina: interpretació per a l’empresaes
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesises
dc.description.versionDirector/a: Maria Perramon
dc.description.versionAvalador/a: Dra. Lydia Brugué
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses


Ficheros en el ítem

 

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Tots els drets reservats
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.ca
Compartir en TwitterCompartir en LinkedinCompartir en FacebookCompartir en TelegramCompartir en WhatsappImprimir